Contenido
La ofensiva rusa sobre Ucrania continúa y los medios de comunicación de todo el mundo siguen el conflicto minuto a minuto; pero, no es fácil contar la guerra...
La intérprete de Welt, un canal de televisión privado en Alemania, no pudo evitar llorar mientras traducía el discurso del presidente ucraniano Volodímir Zelenski, el domingo. En un emotivo video compartido en redes sociales, se puede escuchar a la intérprete tratando de continuar con su traducción mientras el político asegura que se quedaría en Ucrania para luchar, rechazando la oferta de Estados Unidos de evacuarlo. Se las arregló para traducir algunas de las palabras de Zelensky, diciendo: “Rusia está en el camino del mal, Rusia debe perder su voz en la ONU”. Luego continuó: “Ucrania, definitivamente sabemos…” y tuvo que hacer una pausa. Alcanzó a decir: “lo que estamos defendiendo”, antes de que se le rompiera la voz. Luego se puede escuchar a la traductora tomando aire para recomponerse, antes de decir "entschuldigung" ("perdón", en alemán), y la cadena volvió la imagen al presentador. Más tarde, a través de su cuenta de Twitter, la intérprete escribió:Mientras tanto, cientos de miles de personas se manifiestan alrededor del mundo en contra de los movimientos de el presidente ruso Vladímir Putin y a favor de la paz entre los territorios.